155 Treffer
—
zeige 126 bis 150:
|
|
|
|
|
|
Translationsdidaktik
| Grundfragen der Übersetzungswissenschaft ; [enthält 78 Beiträge, die auf der VI. Internationalen Konferenz "Grundfragen der Übersetzungswissenschaft" gehalten wurden]
|
Fleischmann, Eberhard; Ackermann, Dorothea; Internationale Konferenz Grundfragen der Übersetzungswissenschaft (6 : 1996 : Leipzig) |
1997 |
|
|
Eine bisher unbekannte Übersetzung des Gedichtes 'The Death of the Flowers' von William Cullen Bryant durch Ferdinand Freiligrath
|
Roessler, Kurt |
1997 |
|
|
Europäisches Übersetzer-Kollegium Straelen
| Bundespräsident besucht weltweit größte Spezialbibliothek für Literaturübersetzer
|
Peeters, Regina |
1997 |
|
|
Studium und Beruf
| Ergebnisse einer Absolventenbefragung des Fachbereichs Übersetzen und Dolmetschen an der Fachhochschule Köln
|
Scherer, Hans |
1997 |
|
|
Die Not schweißt zusammen
| das Europäische Übersetzer-Kollegium in Straelen
|
Stein, Emmanuel van |
1997 |
|
|
Straelen, une nouvelle Tolède
| le College européen des traducteurs
|
Wintzen, René |
1997 |
|
|
"Im Haus der fremden Sprachen"
| die Bibliothek des Europäischen Übersetzer-Kollegiums in Straelen
|
Peeters, Regina |
1997 |
|
|
Dolmetscher- und Übersetzerausbildung gestern, heute und morgen
| Berliner Beiträge zur Translationswissenschaft ; Akten des Internationalen Wissenschaftlichen Kolloquiums anlässlich des 100jährigen Jubiläums der Dolmetscher- und Übersetzerausbildung Russisch an der Berliner Universität (1894 - 1994), veranstaltet an der Humboldt-Universität zu Berlin am 12. und 13. Mai 1995
|
Salevsky, Heidemarie; Humboldt-Universität zu Berlin; Internationales Wissenschaftliches Kolloquium anläßlich des 100jährigen Jubiläums der Dolmetscher- und Übersetzerausbildung Russisch an der Berliner Universität (1894 - 1994) (1995 : Berlin) |
1996 |
|
|
Literaturimport und Literaturkritik: das Beispiel Frankreich
|
Nies, Fritz |
1996 |
|
|
Das Europäische Übersetzerkollegium in Straelen
|
Rossmann, Andreas |
1995 |
|
|
Wirkung weltweit
| das Europäische Übersetzer-Kollegium
|
Heilen, Peter |
1995 |
|
|
"Eine Oase ohne Kamele"
| das Europäische Übersetzer-Kollegium in Straelen
|
Peeters, Regina |
1995 |
|
|
Bibel in jüdischer und christlicher Tradition
| Festschrift für Johann Maier zum 60. Geburtstag
|
Merklein, Helmut; Maier, Johann |
1993 |
|
|
Made in Straelen
|
Hellmann, Harald |
1992 |
|
|
Literaturübersetzen: Englisch
| Entwürfe, Erkenntnisse, Erfahrungen
|
Friedl, Herwig |
1992 |
|
|
Ein Ausweg aus dem Schneckenhaus
| d. Europäische Übersetzer-Kollegium in Straelen
|
Scheck, Denis |
1992 |
|
|
Das Grundstudiumspraktikum im Europäischen Übersetzer-Kollegium Straelen aus der Sicht der Berufsübersetzerin
|
Bechtoldsheim, Barbara von |
1992 |
|
|
Das Praktikum [am Europäischen Übersetzerkollegium] in Straelen aus der Studentenperspektive
| eine rückblickende Bewertung
|
Neber, Ingeborg |
1992 |
|
|
Robert Schumann als Übersetzer
|
Draheim, Joachim |
1991 |
|
|
Friedensarbeit in einem weitesten Sinne
| Notizen von einem Besuch beim Europäischen Übersetzerkollegium in Straelen
|
Reichrath, Emmerich |
1991 |
|
|
Neue Methoden der Sprachmittlung
|
Schmitt, Christian |
1991 |
|
|
Von Geheimnissen und Wundern des Caesarius von Heisterbach
| ein Lesebuch
|
Caesarius, von Heisterbach; Herles, Helmut |
1990 |
|
|
Elmar Tophoven und der Niederrhein
| in Straelen wurde sein Übersetzer-Traum Wirklichkeit
|
Cuypers, Wilhelm |
1989 |
|
|
Europäisches Übersetzer-Kollegium Nordrhein-Westfalen in Straelen ...
| weltweit d. 1. internat. Arbeitszentrum für literar. u. geisteswiss. Übers. ...; Festschr. zum 10jährigen Bestehen
|
Europäisches Übersetzer-Kollegium Nordrhein-Westfalen in Straelen |
1988 |
|
|
In diesen geistfernen Zeiten
| konzertante Noten zur Lage d. Dichter u. Denker für deren Volk
|
Wollschläger, Hans |
1986 |
|